Por questões operacionais o Notalatina ontem não foi editado. Hoje apresentamos um poema (no original) escrito por um cubano, exilado na Alemanha, depois de tomar conhecimento de que um dos maiores assassinos da Revolução Cubana, Victor Dreke, fora convidado como historiador para dar uma palestra na Universidade da Flórida. Insulto maior ao povo cubano, não poderia haver, considerando-se que é nesse estado onde se concentra a maior população de exilados que fugiram da ilha-cárcere, muitos dos quais ex-presos de consciência. Muitas dessas pessoas tiveram parentes fuzilados por este monstro, cujo apelido dado, pelos próprios “kamaradas”, era Hiena Negra.
A comunidade cubana está chocada com a atitude dos diretores da tal universidade, pois hoje convidam o homem que foi o braço direito do criminoso Che Guavara; amanhã, quem irá ministrar nova aula de História aos tantos jovens estudantes de lá? Será que a própria múmia senil não gostaria de fazer mais um de seus enfadonhos e cretinos discursos de seis, sete horas seguidas, na casa dos yankees? Foi uma afronta, sim, um insulto ímpar que gerou muita revolta, mas os protestos foram acanhados demais, não sendo suficientes para impedir que mais um assassino posasse de herói, deturpando a história e desonrando e maculando a memória de suas incontáveis vítimas. Que isto sirva de exemplo para os cubanos de lá, como para nós “de acá”, posto que diante dos novos rumos que nosso país tomou, não será nada estranho se um monstro desses for convidado para pelestrar nas nossas universidades num futuro bem próximo.
Historiadores en USA o asesinos en CUBA
Para TODOS los cubanos
Hay doncellas en las rías
como bellas piedras..., escondidas...,
desde las rejas de mil torres
con suspiros a sus guardianes miran…,
mientras unas lloran y otras gimen
vienen huracanadas nubes a verlas
con flores entre sus brazos
y blancos clamores de lluvia bajo ellas...,
hoy vino la luna a verme
ante esa linda dama sorprendido quedé..,
una dulce aurora..., iluminaba mi ventana,
respirando ese perfume airoso..., de gala abierta en la mañana,
me hablaba en consonantes verdes
letras tibias y floridas rimas...,
de unos hechos que en la Historia
fueron crímenes de la Biblia,
a la biblioteca fuí a comprobar tal mórbido relato...,
sus versos ni eran prosa ni poesía...,
en su alma pintadas..., llorando leía..,
esas verdades por los muertos padecidas...,
un narciso hermano mozárabe
cantaba hermosos versos a la serranía...,
viento abajo y con alegría
a los cubanos con su parodia...,
coplas benditas ante un universo inerte...,
de unos sueños transmitía...,
con asesinatos y comprobantes
defendía sus teorías...,
en los ojos yo veía
ese nazi que escupía
música sacra y con cenizas
para los gitanos y judíos.
Ya vienen los muertos a oírlo,
sentados en las butacas primeras...
ensangrentadas del polvo
y en sus ojos las pistolas.
Esperaré a la puerta...,
a que me traiga una rosa...,
historia será un día
cuando muerta...
ella descienda corriente arriba...,
decía trás mí...
un esqueleto...
con sus espaldas acribilladas
por el tormento y el fuego.
Ya se oyen las trompetas
tocando a victoria
ante esta profana curia...,
pero...
un silencio de velas se oía
en las birretas
de cardenales..., obispos..., y curas.
Heliodoro Sánchez Berciano
Gentileza de minha amiga Lou Pagani
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Comente este post. Insultos, baixarias ou agressões à proprietária serão solenemente ignorados.